Re: uraltes indisches Sprichwort
Seraph schrieb am 3. Juni 2002 um 8:18 Uhr (736x gelesen):
Hi Dragoneye,
Danke für Deine Antwort und ich freue mic, daß Du Dich freust ;)
Übrigens schreibe ich normalerweise auch immer Gottheit, denn ich denke, daß sie androgyn (aus userer menschlichen Sichtweise) ist. Sie IST :)) (und wir sind eine Ihrer Ideen)
liebe Grüße und einen schönen Sonnentag Seraph
> > Auch die Sufis kennen so einen Ähnlichen: (Hoffentlich bekomme ich ihn noch zusammen:
> > Ich ging als Mineral und wurde Pflanze,
> > ich ging als Pflanze und wurde Tier,
> > ich ging als Tier und wurde Mensch,
> > Gott weiß, als was ich als nächstes geboren werde!
> > Mevlana Celaleddin Rumi
> > Alles Liebe Dir und auf ein schönes Wiedersehen als Homo Superior ;)
> > katharische Grüße Seraph
>
> Auch sehr, sehr schön, Seraph!
> Doch als Beisatz wurde bei meinem uralt-Text noch erwähnt, das die Schriftform es auch möglich macht, das auch folgendermaßen übersetzt werden könnte:
> Das Göttliche
> oder
> die Göttin
> es freut mich ehrlich, daß du es stehen gelassen hast
> DANKE

Beitrag ist archiviert
Diskussionsverlauf: