(BETA) Links zu Beiträgen, Artikeln, Ressorts und Webseiten, die zu diesem Beitrag passen könnten (Alle bisher vermerkten Stichwörter und URLs):
OBE:
Astralebenen (*)
Astralwandern:
Astrale Welten Lebenslust (hp)
Astralwandern:
Seltsame Erlebnisse (hp)
Astralebene:
Astralvampir (wiki)
Astralebene:
Budaliget (wiki)
Energie:
Energievampir (wiki)
Energie:
Batterie von Bagdad (wiki)
Energie:
Bewusstsein&Materie (wiki)
re: "OBE" und "Astralwanderung"
Hallo,
> Kurz: Jeder kocht sein eigenes (Buchstaben-)Süppchen und wir können nichts dagegen tun (ausser alle anderen Köche zu beschimpfen ;) ).
Das stimmt,... jedoch sollte bei englischen Wörtern dennoch von einem solcher Gebrauch wie in diesem Falle abgesehen werden. Außerkörperlich bleibt schließlich Außerkörperlich, ob englisch oder deutsch. Wen jeder fremdwörter und abkürzungen der selbigen so mit eigenen interpretationen ausstattet, wird insbesondere der oft notwendige Informationsausstausch mit dem Englischen Internet enorm schwierig.
Ja, ich mach auch mein eigenes Ding, aber dabei beziehe ich mich entweder auf schon vorhandenes oder mach halt sich selbst beschreibende mischwörter, die man wegen der ungünstigen aussprache bald durch gängigeres ersetzen wird. (Vor-OBE-Erlebnisse, OBE-Erlebnisse, Energie-Erlebnisse, Energieübertragung,....)
Gruß
proyect_outzone

Beitrag ist archiviert
Diskussionsverlauf: